Search results for "Lingue Straniere"
showing 9 items of 9 documents
Mündliche Kompetenz und Bewusstsein beim unterrichtlichen Fremdsprachenlernen
2014
Das Buch befasst sich mit dem Zusammenspiel von kognitiven, emotionalen und motivationalen Faktoren beim Aufbau von mündlicher Kompetenz in Deutsch als Tertiärsprache bei erwachsenen Italienern. Es stützt sich dabei auf ein interdisziplinäres Vorgehen, das theoretisch erörtert und in seiner Methodenwahl ausführlich dargelegt wird, insbesondere die Videografie sowie intro-/retrospektive Verfahren. Die Ergebnisse der Studie veranschaulichen die Lernprozesse einmal klassenübergreifend, zum anderen erfolgt eine detaillierte Analyse der einzelnen Lernenden. Das Literaturverzeichnis liefert Lehrenden, Studierenden und Forschern eine erschöpfende bibliographische Quelle zu den behandelten Themen.
Ferroni, Roberta / Birello, Marilisa La competenza discorsiva ed interazionale. A lezione di lingua straniera, Aracne, 2020, 368 pp.
2022
Interaktion im Fremdsprachenuntericht. Beiträge aus der empirischen Forschung.
2017
Der vorliegende Band versammelt 9 Aufsätze, WELCHE die Interaktion im Fremdsprachenunterricht von der Schule bis zur Hochschule EMPIRISCH erforschen UND DETAILLIERT DARSTELLEN. Die Beiträge beschreiben Gesprächsstrukturen im Englisch-, Deutsch-, Französisch, Türkisch- und Dänischunterricht und wenden dabei UNTERSCHIEDLICHE Methoden WIE Z.B. DIE Konversationsanalyse ODER DIE multimodalen Interaktionsanalyse an. DAMIT GIBT DER SAMMELBAND EINEN SPANNENDEN UND ZUGLEICH FACETTENREICHEN EINBLICK IN DEN ALLTAG DES FREMDSPRACHENUNTERRICHTS UND DIE KONKRETE PRAXIS UNTERRICHTLICHEN HANDELNS.
Pronunciare bene. Fonetica italiana e tedesca a confronto
2017
Come si fa ad acquisire una buona pronuncia? Questo libro – che si rivolge a italofoni che studiano o insegnano il tedesco e a germanofoni che studiano o insegnano l’italiano – mette a disposizione tutto il background teorico necessario per quanto riguarda la pronuncia di entrambe le lingue. La descrizione in parallelo dell’italiano e del tedesco fornisce le basi per un confronto tra i due differenti sistemi fonologici. Che cosa hanno in comune e in che cosa si differenziano? Quali errori ci si può aspettare dagli italofoni che si esprimono in tedesco e dai germanofoni che si esprimono in italiano? Grazie a quali accorgimenti si possono evitare gli errori riuscendo così a “pronunciare bene”…
INSEGNANTI CAPOVOLTI. LA METODOLOGIA DEL FLIPPED TEACHING NELLA CLASSE DI LINGUA
Il Digital Storytelling nella classe di Lingua Straniera
2017
Come si può limitare il ricorso costante alla traduzione dalla L1 alla LS da parte dell’insegnante nella classe di Lingua Straniera? Quali strumenti possono essere realmente efficaci per l’apprendimento precoce e come può l’insegnante strutturare un percorso didattico efficace e motivante avvalendosi di strumenti tecnologici pertinenti al target? Il presente lavoro mira a fornire delle risposte a queste domande individuando nel Digital Storytelling la tecnica multimediale particolarmente efficace per insegnare l’inglese nella scuola dell’Infanzia. Evidenziando la necessità di un uso veicolare della lingua straniera che deve essere presentata in maniera naturale e piacevole. Si è strutturato…
“Cantamos Together”. Apprendere le lingue straniere cantando”
2002
'Prefazione', a Neurodidattica, lingua e apprendimenti riflessione teorica e proposte operative, ed. Giuseppa Compagno e Floriana Di Gesù
2013
Dati sulla neurodidattica e la sua applicazione alle lingue straniere